mardi 9 décembre 2008

Je veux rentrer chez moi 8


Mohammo, pensif, avance. Il respire le soleil intense et l’air immobile. La source doucement chante un air familier qu’il n’entend plus. L’eau peut bien gargouiller au fond du puits caché. Les rires des enfants s’échappent en cascades dont il perd la route dans le désert blanc. Les enfants sont des ombres lointaines. Il se dirige au nord. Il a tout oublié. Il laisse pour toujours la terre qu’il a aimée.


Mohammo walks, lost in his thoughts. He breathes the hot sun and steady air. Softly, the spring sings a familiar song that he hears no more. The water can gurgle in the hidden well. Children laughs run loose and die in the white desert. Children are no more than distant shadows. He heads north. He has forgotten them all. He leaves for ever his beloved land.

Aucun commentaire: